Утро — спокойные сборы и аэропорт

Утром Ира просто собрала вещи и решила никуда больше не ходить. Вместо этого спокойно, без спешки, поехала в аэропорт и позавтракала кофе и кексиком в The Coffee Bean & Tea Leaf.

В аэропорту — сувенирная лавка Taste of Borneo: печенье-крекеры в прозрачных пакетах, Sotong Merah (вяленые кальмары в ярко-красной пряной обсыпке), dabai-паста. А ещё — инсталляция «Rumah Orang Ulu Sarawak» с бамбуковыми нарами. Ира, не долго думая, на них улеглась.

«Мне понравился аэропорт в Кучинге. Вроде бы маленький аэропортик, но при этом какие-то классные штуки — бамбуковые лежанки, большие туалетные комнаты с удобными кабинками. Всё быстро, чётко, продуманно, при этом с улыбочкой. Очень круто.»

В самолёте из Кучинга Ира наговаривала воспоминания, потому что в самом городе времени было совсем в обрез. За два с половиной дня в Кучинге уместились джунглевый закат, тропический ливень, Sarawak Cultural Village, орангутаны, Bako National Park и прогулки по городу. И это не ощущалось только как «бегом-бегом».


Прилёт в Кота-Кинабалу

Рейс AirAsia: одни выходят, другие уже ждут посадку — потоки фактически видят друг друга через стекло.

«Вот как работает AirAsia. Выходят пассажиры, и я в том числе. И вот очередь на самолёт. Вот мы прямо видим друг друга.»


Sabah Museum

Ира добралась до Muzium Sabah. Скальная композиция с водопадом у входа, бамбуковая водная конструкция в саду, традиционные дома народов Сабаха на открытой экспозиции.

Дерево в саду напоминало раскрытую пасть дракона — рыжий пролом как глотка, чёрные края как зубы сверху и снизу. На фото ракурс не передаёт этого в полной мере.

Паровоз NBR №13 — North Borneo Railway, железная дорога британской колониальной эпохи. Гигантский гасинг (традиционная малайская юла) на постаменте — некоторые крутятся часами.

Прогулки по традиционным домам музея:


Закатный круиз North Borneo Cruises

Ире дали стол №7 у окошечка. Sunset Dinner Cruise от Sutera Harbour Jetty в акватории Tunku Abdul Rahman Marine Park.

Закат — солнце садится точно между двумя островами, по воде идёт золотая дорожка, тяжёлые облака с розово-фиолетовыми оттенками:

Живая музыка на борту: саксофон, вокалистка с тамбурином, клавиши:


После круиза — прощальный вечер

Ира устроилась на деревянной веранде бара прямо над водой. Тёмное ночное море, огни города отражаются в воде, на столе — пинта Guinness со свечой. Последний вечер в Борнео перед ночным вылетом в Сеул.

«Прощальное пиво в Малайзии. Скоро в аэропорт. Кстати, я ещё не знаю, куда я еду из Сеула. А мой рейс через 3 часа.»

На рынке — два гигантских джекфрута. В аудио Ира шутит: «А здесь, наверное, с джекфрутом особенно тяжело набрать твои five-a-day».

Ночная вода: что-то прыгает у поверхности. «Что это прыгает по воде? Вот что это?»

Последний борнейский перекус перед ночным рейсом — куэ лапис (малайзийский слоёный пирог из рисовой муки и кокосового молока, слои окрашены в оранжевый, зелёный и тёмный цвета):

Ира также отметила, что кастомные серёжки с перламутровыми пуговицами сделали прямо на месте:

Ира отметила, что ей очень понравились перелёты по Азии: всё чётко, вовремя, почти каждый рейс прилетает с опережением. И самолёты набирают и снижают высоту так, что у Иры не закладывает уши ни на взлёте, ни на посадке. «Это же просто праздник какой-то.»